|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Luciano Tajoli )
( Autores: M. Panzeri - V. Mascheroni - 1956 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Mi piace tanto accarezzarti, sugli occhi timidi baciarti, ma non mi sento di giurarti, se tu mi chiedi, eterno amor. Abbandoniamoci al destino, soltanto lui non sa ingannar e se rimango a te vicino non lusingarti, ma non disperar, no. Amami se vuoi, tienimi se puoi, io son l'amor che svanisce, ma dei baci miei non fidarti mai, io son l'amor che ferisce. E quando fra le braccia mi stringi dolcemente ancor più dolcemente ti dirò: Amami se vuoi, tienimi se puoi, perché io son così. E quando fra le braccia mi stringi dolcemente ancor più dolcemente ti dirò: Amami se vuoi, tienimi se puoi, perché io son così! |
Eu gosto tanto de acariciar-te, nos olhos tímidos beijar-te, mas não me sinto de jurar-te, se tu o pedes, eterno amor. Abandonamo-nos ao destino, somente ele não sabe enganar e se permaneço a ti vizinho não iludir-te, mas não desesperar, não. Ama-me se queres, aceita-me se podes, eu sou o amor que desvanece, mas nos beijos meus não confiar nunca, eu sou o amor que fere. E quando entre os braços me apertas docemente ainda mais docemente te direi: Ama-me se queres, aceita-me se podes, porque eu sou assim. E quando entre os braços me apertas docemente ainda mais docemente te direi: Ama-me se queres, aceita-me se podes, porque eu sou assim! |