|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Riccardo Cocciante )
( Autores: R. Cocciante - M. Luberti - A. Cassella - 1974 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
E adesso siediti su quella seggiola. Stavolta ascoltami senza interrompere. È tanto tempo che volevo dirtelo: Vivere insieme a te è stato inutile. Tutto senza allegria, senza una lacrima. Niente da aggiungere ne da dividere. Nella tua trappola ci son caduto anch'io. Avanti il prossimo, gli lascio il posto mio. Povero diavolo che pena mi fa. E quando a letto lui ti chiederà di più. Glielo concederai perché tu fai così. Come sai fingere se ti fa comodo! E adesso so chi sei e non ci soffro più. E se verrai di là te lo dimostrerò. E questa volta tu te lo ricorderai. E adesso spogliati come sai fare tu. Ma non illuderti io non ci casco più. Tu mi rimpiangerai bella senz'anima. na na na na na.... |
E agora sente naquela cadeira. Desta vez me escute sem interromper. Há muito tempo que queria dizer isso: Viver junto com você foi inútil. Tudo sem alegria, sem uma lagrima. Nada para acrescentar nem para dividir. Na sua armadilha cai também eu. Avante o próximo, lhe deixo o lugar meu. Pobre diabo que pena me faz. E quando na cama ele pedirá mais. Você o concederá porque faz assim. Como sabe fingir se lhe convém! E agora eu sei quem você é e não sofro mais. E se virá no outro quarto o demonstrarei. E desta vez você se lembrará. E agora tire a roupa como sabe fazer você. Mas não se iluda eu não me deixo enganar mais. Você terá saudade de mim bela sem alma. na na na na na.... |