|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Narciso Parigi )
( Autor: P. Roma - 1937 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
C'è una stella sul cupolone, quella stella somiglia a te, sù nel cielo tremando brilla, io la guardo e mi sento un Re. Trotta, trotta mio cavallino, a Firenze lo sai chi c'è, c'è una bimba sul balconcino, è l'amore che aspetta me. C'è una stella sul cupolone, quella stella somiglia a te. All'orizzonte il sole muor, scende l'oscurità e il cavallino mio fedel trotterellando và. Sò che riporta a te, mio amor, baci e felicià, lieto nitrisce, in cor gioisce, prossima è la città. C'è una stella sul cupolone, quella stella somiglia a te, sù nel cielo tremante brilla, io la guardo e mi sento un Re. Trotta, trotta mio cavallino, a Firenze lo sai chi c'è, c'è una bimba sul balconcino, è l'amore che aspetta me. C'è una stella sul cupolone, quella stella somiglia a te. |
Há uma estrela na abóbada celeste, aquela estrela é parecida contigo, lá no céu tremendo brilha, eu olho pra ela e sinto-me um Rei. Trota, trota meu cavalinho, a Florença tu sabes quem está, há uma menina no balcão, é o amor que espera por mim. Há uma estrela na abóbada celeste, aquela estrela é parecida contigo. No horizonte o sol está morrendo, desce a escuridão e o meu fiel cavalinho trotando vai. Sei que ele te leva, meu amor, beijos e felicidade, alegre solta nitridos, seu coração exulta pois próxima é a cidade. Há uma estrela na abóbada celeste, aquela estrela é parecida contigo, lá no céu tremendo brilha, eu olho pra ela e sinto-me um Rei. Trota, trota meu cavalinho, a Florença tu sabes quem está, há uma menina no balcão, é o amor que espera por mim. Há uma estrela na abóbada celeste, aquela estrela é parecida contigo. |