|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Betty Curtis )
( Autores: Altman - N. Gimbel - Stole - Abbate - Del Roma - Pallesi - 1963 )
(Titulo original: I will follow him )
|
Esta musica me foi enviada pelo meu querido amigo italiano Ferdinando Lovari |
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Chariot Chariot Se verrai con me sul mio carro tra le nuvole, più avanti del caldo del sol, sull'ultima stella lassù, se verrai. Tu vivrai con me in un'isola fantastica e un mondo vedrai di lassù, un mondo nascosto nel blu, tutto nuovo per te. La terra, la terra, la terra sarà senza frontiere, la terra, la terra ci porterà fortuna, la luna, la luna per noi sarà il domani, se m'ami, se m'ami. Se verrai con me sul mio carro tra le nuvole, più avanti del caldo del sol, sull'ultima stella lassù, tu solo con me, io sola con te. La terra, la terra, la terra sarà senza frontiere, la terra, la terra ci porterà fortuna, la luna, la luna per noi sarà il domani, se m'ami, se m'ami. Se verrai con me sul mio carro tra le nuvole, più avanti del caldo del sol, sull'ultima stella lassù, io parlo con te, tu parli con me. Chariot! |
Chariot Chariot Se virás comigo sobre o meu carro entre as nuvens, além do calor do sol, sobre a ultima estrela lá no alto, se virás. Tu viverás comigo numa ilha fantástica e um mundo verás de lá de cima, um mundo escondido no azul, tudo novo para ti. A terra, a terra, a terra será sem fronteiras, a terra, a terra nós dará sorte, a lua, a lua para nós será o amanha, se me amas, se me amas. Se virás comigo sobre o meu carro entre as nuvens, além do calor do sol, sobre a ultima estrela lá no alto, tu sozinho comigo, eu sozinha contigo. A terra, a terra, a terra será sem fronteiras, a terra, a terra nós dará sorte, a lua, a lua para nós será o amanha, se me amas, se me amas. Se virás comigo sobre o meu carro entre as nuvens, além do calor do sol, sobre a ultima estrela lá no alto, eu falo contigo, tu falas comigo. Chariot! |