|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
(
Esecução: Orchestra Casadei )
( Autor: Raul Casadei - 1973 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Non c'è più la vela bianca, con l'inverno c'è il gabbiano e l'estate del mio amore è un ricordo ormai lontano. Al mio fianco si sdraiava, si bruciava sotto il sole, si assopiva in mezzo al vento, come un bimbo era contento. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Anche se c'è tanto freddo io ti vengo a salutare. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Il ricordo dell'estate si risveglia nel mio cuore. Il vento cancella, dalla sabbia, i ricordi, ma dal cuore, no, il vento non può. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Sulla sabbia è nato un fiore, nel mio cuore un grande amore. Al mio fianco si sdraiava, si bruciava sotto il sole, s'assopiva in mezzo al vento, come un bimbo era contento. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Il ricordo dell'estate si risveglia nel mio cuore. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Sull sabbia è nato un fiore, nel mio cuore un grande amore. Il vento cancella, dalla sabbia, i ricordi, ma dal cuore, no, il vento non può. Ciao, ciao, ciao, ciao mare. Ciao, ciao, ciao, ciao mare! |
Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Não há mais a vela branca, com o inverno há a gaivota e o verão do meu amor é uma lembrança já distante. Ao meu lado se deitava, se queimava sob o sol, adormecia no meio do vento, como um menino era contente. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Também se faz muito frio eu venho a cumprimentar-te. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. A lembrança do verão revive no meu coração. O vento cancela, dá areia, as lembranças, mas do coração, não, o vento não pode. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Na areia nasceu uma flor, no meu coração um grande amor. Ao meu lado se deitava, se queimava sob o sol, adormecia no meio do vento, como um menino era contente. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. A lembrança do verão revive no meu coração. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Na areia nasceu uma flor, no meu coração um grande amor. O vento cancela, dá areia, as lembranças, mas do coração, não, o vento não pode. Tchau, tchau, tchau, tchau mar. Tchau, tchau, tchau, tchau mar! |