|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Massimo Ranieri )
( Autor: Ennio Morricone - 1971 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Svegliarci un giorno, io e te, in mezzo a un prato, io e te, e far l'amore, io e te, e addormentarci tra gli alberi. Dopo l'amore, io e te, saremo liberi, io e te, di dirci addio o incominciare un'altra vita, quella vita che tu non vuoi più. La verità è in fondo agli occhi tuoi, la vita mia è negli occhi tuoi, io penso a te, ma è inutile, tu ami un altro ormai e un'altra vita fiorisce già fra le tue mani. Svegliarci un giorno, io e te, in mezzo a un prato, io e te, e far l'amore, io e te, e addormentarci tra gli alberi. Adesso vai per la tua strada, io resto qui a morire. Vattene da me! Amore, addio! |
Acordar um dia, eu e tu, no meio de um campo, eu e tu, e fazer amor, eu e tu, e adormecermos entre as arvores. Depois do amor, eu e tu, seremos livres, eu e tu, de dizermos adeus o recomeçar uma outra vida, aquela vida que tu não queres mais. A verdade está no fundo dos olhos teus, a vida minha está nos olhos teus, eu penso em ti, mas e inútil, tu amas um outro agora e uma outra vida floresce já entre as tuas mãos. Acordar um dia, eu e tu, no meio de um campo, eu e tu, e fazer amor, eu e tu, e adormecermos entre as arvores Agora vai pela tua estrada, eu fico aqui para morrer. Vai pra longe de mm! Amor, adeus! |