|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Nico
Fidenco
)
( Autores: Mogol - N. Fidenco - 1965 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Ho voglia di ballare, ballare in riva al mare adesso, a piedi nudi, e proprio insieme a te. E proprio insieme a te! Prova e vedrai che ti divertirai, prova e vedrai che non ti pentirai. Hai il sole nella pelle, la sabbia tra i capelli, ti stringo mentre balli, ti stringo sempre più. Ti stringo sempre più! Sì, sì lo so che piace pure a voi, ma il bello è che vuole bene a me. Quando ripartirai nei tuoi occhi porterai il sorriso di tutti noi e penserai a me. E penserai a me! Ballando sulla sabbia la sentirai bruciare, è il fuoco del mio amore che sale verso te. Che sale verso te! Prova e vedrai che ti divertirai, prova e vedrai che non ti pentirai. Ragazzi, ma guardate, è bella da morire, ha voglia di ballare e vuole bene a me. E vuole bene a me! Sì, sì lo so che piace pure a voi, ma il bello è che vuole bene a me. Quando ripartirai nei tuoi occhi porterai il sorriso di tutti noi e penserai a me. E penserai a me! Coi volti un pò arrossati felici, ma sfiniti, staremo sulla sabbia ed io ti bacerò. Ed io ti bacerò! Prova e vedrai che ti divertirai, prova e vedrai che non ti pentirai. Prova e vedrai che ti divertirai, prova e vedrai che non ti pentirai! |
Estou com vontade de dançar, dançar a beira mar agora, de pés descalços, e exatamente junto contigo. E exatamente junto contigo! Prova e verás que te divertirás, prova e verás que não te arrependerás. Tens o sol na pele, a areia entre os cabelos, te aperto enquanto danças, te aperto sempre mais. Te aperto sempre mais! Sim, sim eu sei que gostais dela também vocês, mas o belo é que ela quer bem a mim. Quando repartirás nos teus olhos levarás o sorriso de todos nós e pensarás em mim. E pensarás em mim! Dançando na areia a sentirás queimar, é o fogo do meu amor que sobe sobre ti. Que sobe sobre ti! Prova e verás que te divertirás, prova e verás que não te arrependerás. Rapazes, mas olhai, é bela de morrer, está com vontade de dançar e quer bem a mim. E quer bem a mim! Sim, sim eu sei que gostais dela também vocês, mas o belo é que ela quer bem a mim. Quando repartirás nos teus olhos levarás o sorriso de todos nós e pensarás em mim. E pensarás em mim! Com os rostos um pouco avermelhados felizes, mas cansados, deitaremos na areia e eu te beijarei. E eu te beijarei! Prova e verás que te divertirás, prova e verás que não te arrependerás. Prova e verás que te divertirás, prova e verás que não te arrependerás! |