|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Anna Identici )
( Autores: Drovetti - Arona - 1918 )
|
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Per le strade, per le rive di Trieste, suona e chiama di San Giusto la campana. L'ora suona, l'ora suona non lontana, che più schiava non sarà. Le ragazze di Trieste cantan tutte con ardore: Oh Italia, oh Italia del mio cuore Tu ci vieni a liberar. Le ragazze di Trieste cantan tutte con ardore: Oh Italia, oh Italia del mio cuore Tu ci vieni a liberar. Avrà baci, fiori e rose la marina, la campana perderà la nota mesta. Su San Giusto sventolar vedremo a festa il vessillo tricolor. Le ragazze di Trieste cantan tutte con ardore: Oh Italia, oh Italia del mio cuore Tu ci vieni a liberar! |
Pelas ruas, pelos cais de Trieste, toca e chama de San Giusto o sino. A hora toca, a hora toca não distante, que mais escrava não será. As garotas de Trieste cantam todas com ardor: Oh Itália, oh Itália do meu coração Tu nos vens a libertar. As garotas de Trieste cantam todas com ardor: Oh Itália, oh Itália do meu coração Tu nos vens a libertar. Haverá beijos, flores e rosas à beira-mar, o sino perderá a nota triste. Sobre San Giusto flutuar veremos a festa a bandeira tricolor. As garotas de Trieste cantam todas com ardor: Oh Itália, oh Itália do meu coração Tu nos vens a libertar! |