|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta:
Mario Tessuto )
( Autores: Bigazzi - Cavallaro - Savio - 1969 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Uomo solo nello specchio che ci fai? Somigli a me, somigli a me. Duecento all'ora andavo nel vento con gli occhi rossi, rossi di pianto. Ti porto a casa e chiudo la porta, che te ne importa se piangerò! Nasino in sù, non ci sei più, acqua passata son già per te. Il tuo rossetto cancellerò anche dal cuore, nasino in sù! Uomo solo nello specchio che ci fai, se non c'è lei, se non c'è lei? Ti nascondevi dietro al parco ma io ti ho vista, io sì ti ho vista. E brucia, brucia questa soffitta. Che casa fredda senza di te! Nasino in sù, non ci sei più, acqua passata son già per te. Il tuo rossetto cancellerò anche dal cuore, nasino in sù! La la la la la, la la la la. Sei già di un altro nasino in sù! |
Homem sozinho no espelho o que estás fazendo? És parecido comigo, és parecido comigo. Duzentos por hora eu corria no vento com os olhos vermelhos, vermelhos de choro. Te levo em casa e fecho a porta, o que te importa se chorarei! Narizinho empinado, não estás mais aqui, água passada sou já pra ti. O teu batom cancelarei também do coração, narizinho empinado! Homem sozinho no espelho o que estás fazendo, se ela não está, se ela não está? Te escondias atrás do parque mas eu te via, eu sim te via. E queima, queima este sótão. Que casa fria sem ti! Narizinho empinado, não estás mais aqui, água passada sou já pra ti. O teu batom cancelarei também do coração, narizinho empinado! La la la la la, la la la la. És já de um outro narizinho empinado! |