|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Gianni Nazzaro )
( Autores: D. Pace - M. Panzeri - L. Pilat - 1972 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Ti prego non mi dire che lei non è per me, non darmi un dispiacere adesso che io l'amo. Tu non la conosci ma quando la vedrai sarà un'altra cosa e allora capirai. Quanto è bella lei, tu mamma non lo sai Quando guardo lei io vedo gli occhi tuoi. Mi perdonerai se un giorno me ne andrò. Prati senza fine, fiori bianchi, questa è lei, ha negli occhi il mare e non lo sa. Chi mi fa morire e mi perdona è sempre lei. Tu la vedrai e capirai. Quanto è bella lei, tu mamma non lo sai Quando guardo lei io vedo gli occhi tuoi. Mi perdonerai se un giorno me ne andrò. Prati senza fine, fiori bianchi, questa è lei, ha negli occhi il mare e non lo sa. Chi mi fa morire e mi perdona è sempre lei. Tu la vedrai e capirai. Quanto è bella lei! |
Te peço não me dizer que ela não é para mim, não me dás um desprazer agora que eu a amo. Tu não a conheces mas quando a verás será uma outra coisa e então entenderás. Quanto é bela ela, tu mamãe não o sabes Quando olho ela eu vejo os olhos teus. Me perdoarás se um dia irei embora. Prados sem fim, flores brancas, esta é ela, tem nos olhos o mar e não o sabe. Quem me faz morrer e me perdoa é sempre ela. Tu a verás e entenderás. Quanto é bela ela, tu mamãe não o sabes Quando olho ela eu vejo os olhos teus. Me perdoarás se um dia irei embora Prados sem fim, flores brancas, esta é ela, tem nos olhos o mar e não o sabe. Quem me faz morrer e me perdoa é sempre ela. Tu a verás e entenderás. Quanto è bela ela! |