|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: o tenor Michelangelo Verso )
( Dá opera Tosca de Giacomo Puccini - 1900 )
(
Libreto: G. Giacosa - L. Illica )
|
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Recondita armonia di bellezze diverse. È bruna Floria, l’ardente amante mia. E te, beltade ignota cinta di chiome bionde, tu, azzurro hai l’occhio, Tosca ha l’occhio nero. L'arte, nel suo mistero, le diverse bellezze insiem confonde. Ma nel ritrar costei, il mio solo pensiero, il mio sol pensier sei tu, Tosca, sei tu! |
Recôndita harmonia de belezas diversas. É morena Floria, a ardente amante minha. E tu, beleza ignota cingida de cabelos loiros, tu, azul tens os olhos, Tosca tem os olhos pretos. A arte, em seu mistério, as diversas belezas juntas confunde. Mas em retrair esta mulher, o meu só pensamento, o meu só pensamento és tu, Tosca, és tu! |