|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
(
Canta: Orietta Berti )
( Autor: Desconhecido - 1971 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Ritorna amore, torna da me. Amore mio resta con me. Amore mio, puoi stringermi a te. Quanto mi manchi quando sei via da me. Ritorna qui, tu sei parte di me. Mi scordo il mondo quando sono con te. Vorrei che il tempo si fermasse quando sei fra le mie braccia. Vorrei che il mondo attorno a noi fosse d'amore e di poesia. Vorrei la tua felicità, vorrei la mia felicità, ma il mondo non si può cambiare, poi non si può comprare la felicità. Ritorna amore, torna da me. Amore mio resta con me. Caro, ti prego, quando tu sei con lei pensa al passato, alla felicità. Ritornerai, come sempre sarà. Come te ne andrai io ti aspetterò. Vorrei che il tempo si fermasse quando sei fra le mie braccia. Vorrei che il mondo attorno a noi fosse d'amore e di poesia. Vorrei la tua felicità, vorrei la mia felicità, ma il mondo non si può cambiare, poi non si può comprare la felicità. Ritorna amore, torna da me. Amore mio resta con me! |
Volta amor, volta pra mim. Amor meu fica comigo. Amor meu, podes apertar-me a ti. Quanto me faltas quando estás longe de mim. Volta aqui, tu és parte de mim. Me esqueço do mundo quando estou contigo. Queria que o tempo parasse quando estás entre os meus braços. Queria que o mundo em nossa volta fosse de amor e de poesia. Queria a tua felicidade, queria a minha felicidade, mas o mundo não pode ser mudado, pois não se pode comprar a felicidade. Volta amor, volta pra mim. Amor meu fica comigo. Caro, te peço, quando tu estás com ela pensa ao passado, à felicidade. Voltarás, como sempre será. Assim que tu irás embora eu te esperarei. Queria que o tempo parasse quando estás entre os meus braços. Queria que o mundo em nossa volta fosse de amor e de poesia. Queria a tua felicidade, queria a minha felicidade, mas o mundo não pode ser mudado, pois não se pode comprar a felicidade. Volta amor, volta pra mim. Amor meu fica comigo! |