Italia

Sempre

Musica Italiana

Rondine al nido

( Canta: o tenor Luciano Pavarotti )
( Autores: V. De Crescenzo - Sica - 1925 )


Original em italiano

Tradução


Sotto la gronda della torre antica
una rondine amica,
allo sbocciar del mandorlo è tornata.
Ritorna tutti gli anni,
sempre alla stessa data.
Monti e mari essa varca per tornar!
Solo amore
quando fugge va lontano.
Speri invano e non torni più!
Speri invano e non torni più!

Nella penombra dolce della sera
passa la primavera.
Cinguettano le rondini nel volo,
ebbre di luce e d'aria,
ed io son triste e solo.
Monti e mari tu non varchi per tornar!
Mia piccina,
fosti tutta la mia vita.
Sei fuggita e non torni più!
Sei fuggita e non torni più!


Sob a calha dá torre antiga
uma andorinha amiga,
ao florescer da amendoeira voltou.
Volta todos os anos,
sempre na mesma data.
Montes e mares ela atravessa para voltar!
Somente o amor,
quando foge vai distante.
Espero em vão e não voltas mais!
Espero em vão e não volta mais.

Na penumbra doce da tarde
passa a primavera.
Gorjeiam as andorinhas em vôo
ébrias de luz e ar
e eu estou triste e sozinho.
Montes e mares tu não atravessas para voltar!
Minha pequeninha,
fostes toda a minha vida.
Fugiste e não voltas mais!
Fugiste e não voltas mais!