|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Nico Fidenco )
( Autores: N. Fidenco - Tassone - 1963 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Se un giorno resterai senza di me, allora, forse, capirai. Se mi perderai. forse capirai che hai voluto bene a me soltanto, forse sentirai, che nessuno mai può riempire il vuoto del tuo mondo. Sola fra i ricordi, tu dovrai capire che non puoi distruggere un amore, ma se tu vorrai mi potrai cercare, tendi la tua mano solo a me. Ti aspetterò, mi troverai, io tornerò con te, con te. Se mi perderai, forse capirai che ho voluto bene a te soltanto, e se tu vorrai, mi potrai cercare, tendi la tua mano ed io verrò. Se mi perderai. forse capirai che hai voluto bene a me soltanto, forse sentirai, che nessuno mai può riempire il vuoto del tuo mondo. Sola fra i ricordi, tu dovrai capire che non puoi distruggere un amore, ma se tu vorrai mi potrai cercare, tendi la tua mano solo a me. Ti aspetterò, mi troverai, io tornerò con te, con te. Se mi perderai, forse capirai che ho voluto bene a te soltanto, e se tu vorrai, mi potrai cercare tendi la tua mano solo a me. Tendi la tua mano ed io verrò. Tendi la tua mano ed io verrò. |
Se um dia ficares sem mim, então, talvez, entenderás. Se me perderes. talvez entenderás que quiseste bem a mim somente, talvez sentirás, que ninguém nunca pode preencher o vazio do teu mundo. Sozinha entre as lembranças, tu deverás entender que não podes destruir um amor, mas se tu quiseres me poderás procurar, estende a tua mão somente para mim. Te esperarei, me encontrarás, eu voltarei contigo, contigo. Se me perderes. talvez entenderás que quis bem a ti somente, e se tu quiseres, me poderás procurar, estende a tua mão e eu virei. Se me perderes. talvez entenderás que quiseste bem a mim somente, talvez sentirás, que ninguém nunca pode preencher o vazio do teu mundo. Sozinha entre as lembranças, tu deverás entender que não podes destruir um amor, mas se tu quiseres me poderás procurar, estende a tua mão somente para mim. Te esperarei, me encontrarás, eu voltarei contigo, contigo. Se me perderes. talvez entenderás que quis bem a ti somente, e se tu quiseres, me poderás procurar, estende a tua mão somente a mim. Estende a tua mão e eu virei. Estende a tua mão e eu virei. |