|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
(
Canta: Luciano Virgili )
( Autores: L. Chiosso - G. D'Anzi - Galdieri - 1944 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Muoiono le rose, passan tante cose, come un soffio passa gioventù. Ma un amore vero, semplice e sincero, può durar la vita e più. Tu non mi lascerai perché ti voglio bene, tanto tanto bene che se vivo è sol per te. E non tremar giammai se un'ombra sopravviene, dal tuo cuor la scaccerà la mia sincerità. È tanto bello, dolcezza mia, l'amor che vive di poesia. Tu non mi lascerai perché ti voglio bene, tanto tanto bene che se vivo è sol per te. È tanto bello, dolcezza mia, l'amor che vive di poesia. Tu non mi lascerai perché ti voglio bene, tanto tanto bene che se vivo è sol per te! |
Morrem as rosas, passam tantas coisas, come um sopro passa a juventude. Mas um amor verdadeiro, simples e sincero, pode durar a vida e mais. Tu não me deixarás porque te quero bem, tanto tanto bem que se vivo é só pra ti. E não tremer nunca se uma sombra aparece, do teu coração a afugentará a minha sinceridade. É tão bonito, doçura minha, o amor que vive de poesia. Tu não me deixarás porque te quero bem, tanto tanto bem que se vivo é só pra ti. É tão bonito, doçura minha, o amor que vive de poesia. Tu não me deixarás porque te quero bem, tanto tanto bem que se vivo é só pra ti! |