|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: o tenor
Luciano Pavarotti )
( Autores: A. Maggio - G. M. Ferilli - 1974 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Sento sul viso il tuo respiro. Cara, come sei tu, dolce sempre di più, per quello che mi dai io ti ringrazierei, ma poi non so parlare. È più vicino il tuo profumo, stringiti forte a me, non chiederti perchè. La sera scende già, la notte impazzirà, in fondo agli occhi tuoi bruciano i miei. Un amore così grande, un amore così. Tanto caldo dentro e fuori intorno a noi un silenzio breve e poi la bocca tua s'accende un'altra volta. Un amore così grande, un amore così. Tanto caldo dentro e fuori intorno a noi, un silenzio breve e poi in fondo agli occhi tuoi bruciano i miei. La sera scende già, la notte impazzirà, in fondo agli occhi tuoi bruciano i miei. Un amore così grande, un amore così. Tanto caldo dentro e fuori intorno a noi un silenzio breve e poi la bocca tua s'accende, s'accende un'altra volta. Un silenzio breve e poi la bocca tua s'accende, s'accende un'altra volta, per me! |
Sinto no rosto o teu respiro. Querida, como és tu, doce sempre mais, por aquilo que me dás eu te agradeceria, mas depois não sei falar. Está mais perto o teu perfume, abraça-te forte a mim, não perguntar-te porque. A noitinha desce já, a noite enlouquecerá, no fundo dos olhos teus ardem os meus. Um amor assim grande, um amor assim. Tanto calor dentro e fora em nossa volta um silencio breve e depois a boca tua se acende uma outra vez. Um amor assim grande, um amor assim. Tanto calor dentro e fora em nossa volta um silencio breve e depois no fundo dos olhos teus ardem os meus. A noitinha desce já, a noite enlouquecerá, no fundo dos olhos teus ardem os meus. Um amor assim grande, um amor assim. Tanto calor dentro e fora em nossa volta um silencio breve e depois a boca tua se acende, se acende uma outra vez. Um silencio breve e depois a boca tua se acende, se acende uma outra vez, para mim! |