|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: Ornella Vanoni )
( Autores: L. Beretta - F. Califano - F. Reitano - M. Reitano - 1969 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Sai, c'è una ragione di più per dirti che vado via. Vado e porto anche con me la tua malinconia. Certo, le mie mani ti vorranno ancora, ma ci sarà chi me le tiene. Oggi e domani e poi domani ancora finché il mio cuore ce la fa. Sei tu quella ragione di più, mi hai chiesto talmente tanto. Io, non ho più niente per te. Ti amo, tu non sai quanto. Amo da morire anche il tuo silenzio che non mi lascia andare via. Vado, ma se mi dici "non lasciarmi solo" non so se il cuore ce la fa. C'è una ragione di più. C'è una ragione di più. C'è una ragione di più. |
Sabes, tem um motivo a mais para dizer-te que vou embora. Vou e levo também comigo a tua melancolia. Certo, as minhas mãos te quererão ainda, mas aí terá quem as segura. Hoje e amanha e depois amanha ainda até que meu coração aguenta. És tu aquele motivo a mais. Me pedistes tanto demais. Eu, não tenho mais nada para ti. Te amo, tu não sabes quanto. Amo de morrer também o teu silencio que não me deixa ir embora. Vou, mas se me dizes "não deixar-me sozinho" não sei se o coração agüenta. Tem um motivo a mais. Tem um motivo a mais. Tem um motivo a mais. |