|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta:
O tenor Gino Bechi )
( Autores: D. Olivieri - Testoni - 1947 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
La slitta corre, corre e và e tutto neve e solitudine mi par. O verde Ucraina, o dolce Ucraina non ti dovevo forse mai lasciar. Io vado dove non c'è il sol ma il cuore torna dove il sole splende ancor, là nell'Ucraina dal cielo azzurro e il grano al vento come un mare d'or. Andrò lontan, non sò chi incontrerò, se amore troverò, non sò, e penso a chi piangendo mi baciò che mai, non rivedrò mai più. La slitta corre, corre e và e sempre più lontan da te mi porterà, o verde Ucraina, o dolce Ucraina il tuo ricordo nel mio cuor vivrà. La slitta corre, corre e và e sempre più lontan da te mi porterà, o dolce Ucraina, o verde Ucraina il tuo ricordo nel mio cuor vivrà. O verde Ucraina, o dolce Ucraina! |
O trenó corre, corre e vai e tudo neve e solidão me parece. O verde Ucrânia, o doce Ucrânia não devia talvez ter te deixado nunca. Eu vou onde não há o sol mas o coração volta onde o sol resplende ainda, lá na Ucrânia do céu azul e o trigo ao vento como um mar dourado. Irei distante, não sei quem encontrarei, se amor encontrarei, não sei, e penso a quem chorando me beijou que nunca, não reverei nunca mais. O trenó corre, corre e vai e sempre mais distante de ti me levará, o verde Ucrânia, o doce Ucrânia a tua lembrança no meu coração viverá. O trenó corre, corre e vai e sempre mais distante de ti me levará, o verde Ucrânia, o doce Ucrânia a tua lembrança no meu coração viverá. O verde Ucrânia, o doce Ucrânia! |